| < Maj 2018 > |
Pn Wt Śr Cz Pt So N
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
O autorze
Zakładki:
Drzwi do ogrodu muzyki znów otwarte : www.ogrodmuzyki.blox.pl
Kontakt / współpraca : domekpodmodrzewiem@interia.pl
Miqaisonfire
Nowość ! tommywdrodze.blox.pl
Obecnie czytam : INTRIGO hakan nesser
W kolejce czekają : NIENAZWANE h.p. lovecraft
Zaglądam do
Tagi
Spis moli monitoring pozycji
niedziela, 06 maja 2018
Majówkowy przegląd czytelniczy

Za mną 11 dni urlopu, częściowo spędzonego nad morzem. Pogoda dopisała, moc wrażeń, zdjęć, a także chwil spędzonych na lekturze. Bo książka jest nieodłącznym towarzyszem, a czytelnicze wieczory w szczególności należały do udanych. Oto, co przeczytałem:

Przedostatnia powieść z cyklu z inspektorem Wexfordem. Bardzo udana, pół książki przeczytałem w pociągu. Ruth Rendell to jedna z moich ulubionych autorek.

Tu Wexford jest już na emeryturze i pomieszkuje z żoną w Londynie. To właśnie Londyn oczami inspektora należy do największych atrakcji powieści. Jest oczywiście i śledztwo. W piwnicy jednego z szacownych domów zostają odkryte ludzkie szczątki, a Wexford zostaje zaangażowany do śledztwa jako niezależny konsultant. 

wydawnictwo Arrow Books 2012 / str. 360 

moja ocena 8/10

 

 

 

Kultowa już powieść z 1953 roku. Ponura wizja przyszłości, w której książki są zakazane, a świat opanowany jest przez ogłupiającą rozrywkę prosto z komputerów. Brak wartości, brak międzyludzkich relacji, zmierzch wolnego myślenia. To wszystko zacznie kwestionować strażak Guy Montag, a wszystko za sprawą spotkania z pewną dziewczyną. Wkrótce Guy ze stróża prawa zamieni się w ściganą zwierzynę..

Bardzo dobrze napisana opowieść, skłania do zadumy.

wydawnictwo Mag 2018 / str. 150 / tł. Wojciech Szypuła 

moja ocena 8/10

 

 

 

Dobry angielski kryminał proceduralny, którego bohaterką jest nieustępliwa komisarz Robyn Carter. W jednym z luksusowych spa zostaje odkryte ciało dyrektora obiektu. Atak serca w saunie ? Jak się okaże zmarły miał wielu wrogów, a kolejne zbrodnie pokażą policji, że ma ona do czynienia z seryjnym mordercą żądającym odwetu za tragedię z przeszłości.

Wiele do życzenia pozostawia momentami tłumaczenie. Policjanci "mają dyskomfort w sprawie śledztwa", wyrażenie "writing's on the wall" zostało przetłumaczone dosłownie, a 'thatched cottage" pozostawiono w oryginale.. Podobnych przykładów można znaleźć więcej :(

wydawnictwo Amber 2018 / str. 320 / tł. Grażyna Jagielska & Beata Horosiewicz /

ocena 7/10